Bonne route, bonne suite, bénédiction

Je souhaite exprimer ma profonde reconnaissance pour ce dimanche 16 octobre de départ, et surtout pour ces années au Bouclier. Les mots manqueraient pour évoquer tout ce que les unes, les uns avec les autres, nous avons vécu, reçu, expérimenté, éprouvé, composé, partagé.

Dans les 18 prochains mois, en tant que président du conseil synodal, j’aurai à cœur :

  • de visiter, d’accompagner les paroisses, leurs différents modèles, leurs évolutions, leurs témoignages dans les années prochaines
  • de faire vivre et évoluer nos institutions : nos cultes statutaires d’Alsace-Moselle sont une chance et une reconnaissance de la place de notre protestantisme. Le cheminement, le temps passé ensemble et la construction d’un vécu commun sont essentiels. Pour prendre une métaphore culinaire du Bouclier : il vaut bien mieux cuisiner ensemble au mieux que d’acheter un produit fini chez un traiteur.
  • Nos contributions aux débats publics sont attendues et écoutées, car notre manière de poser les questions, de percevoir les enjeux, d’articuler notre foi et notre éthique avec les défis de société, permettent de contribuer et d’enrichir les débats.

 

Je reprends une ancienne liturgie de l’Église réformée de France pour les jeunes pasteurs « envoyés » et l’exprime pour toute personne de l’Église, particulièrement au Bouclier :

Va avec la force que tu as (Juges 6,14). Tu as des forces et des faiblesses, qui font partie de ta résonance en Christ.  Va avec la force que tu as, et avec tes faiblesses aussi.

Va avec ce tremblement dans la voix, va avec cette hésitation de se jeter à l’eau.

Va aussi avec cette joie qui précède la fête et qui l’anticipe.

Va avec la force que tu as, et Dieu t’accompagnera, afin que de l’unité entre la fragilité et la grâce découlent des trésors de partage.

Pasteur Pierre Magne de la Croix

 

Les rendez-vous de la semaine

 

Samedi 22 à mercredi 26 : Camp pour les catéchumènes de 1ère, 2ème et 3ème année : « Entre résistance et résilience »

Dimanche 23 octobre : Culte à 10h30 et sur www.envideo.lebouclier.fr  

Dimanche 6 novembre à 9h00 : Catéchisme pour adultes : « Les pasteurs alsaciens pendant la Seconde Guerre mondiale » par le professeur d’Histoire Marc Lienhardt. Ces rencontres s’adressent à toute personne en recherche, d’horizons différents, un dimanche matin par mois avant le culte, autour d’un café.

Fin de la rencontre vers 10h15 avant le culte à 10h30.

Vendredi 11 novembre : Sortie de paroisse du pour petits et grands.

Lieu : Col de la Schleif

Départ :

  • Pour le co-voiturage, rendez vous à 9h00 dans la cour du Bouclier ( s’inscrire au secrétariat 03 88 75 77 85 ou par mail  paroisse.bouclier@orange.fr)
  • Sur place : rendez vous à 10h00 au Col de Valsberg

Trajet : Se rendre à Wasselone, ensuite Romanswiller et prendre la route  D 143. Traverser Obersteingen et s’arrêter au col de Valsberg. Le parking est au pied de la tour télécoms. La ballade se dirigera vers le col de la Schleif. Un refuge est disponible avec la possibilité de faire du feu.

 

Partagez cet édito

Édito

Appel au don Noël 2025

Chers paroissiens et amis du Bouclier,

Comme chaque fin d’année, nous vous adressons notre appel à dons avec confiance et reconnaissance car la paroisse du Bouclier a besoin de votre soutien.

L’année dernière, grâce à vous, nous avions atteint 109 000 € de dons. Pour 2025, notre objectif est de 115 000 € : à ce jour, 50 000 € ont déjà été collectés. Chaque signe de générosité est important et fera la différence.

Après plusieurs mois de travaux retardés notamment à cause de la nécessité de reprendre la toiture, la rénovation des immeubles de la rue Fischart touche désormais à sa fin : les premiers logements seront livrés à la fin du mois de décembre, et les loyers, actuellement interrompus, pourront à nouveau être perçus au début de l’année 2026.

Ce projet ambitieux, capital pour l’avenir à long terme de la paroisse, est financé par un prêt que les loyers rembourseront.

Votre don n’a donc pas pour but de financer ce chantier immobilier : il soutient directement la vie, les actions et l’équilibre financier de la paroisse.

Votre soutien financier permet à la paroisse de poursuivre sereinement sa mission : assurer les salaires, faire face aux dépenses courantes (impôts, énergie, charges), entretenir nos bâtiments et disposer du matériel nécessaire à la vie communautaire.

Le dynamisme de notre Église, qui rayonne bien au-delà de la vie paroissiale, ainsi que la vitalité de nos activités destinées à toutes les générations, témoignent de la beauté de ce que nous construisons ensemble.

Signe de cette vitalité, les offrandes dominicales sont en augmentation et atteignent 14 000 €, en belle progression grâce à la forte participation aux cultes, en présence comme via la retransmission vidéo.

Vous pouvez adresser un don largement défiscalisé par chèque à l’ordre de « Église réformée du Bouclier », et pour faciliter la gestion de la trésorerie, il vous est possible de faire des dons :

  1. Par virement bancaire et de mettre en place des virements mensuels

 

Paroisse réformée du Bouclier

IBAN : FR76 1027 8010 8400 0216 4080 189

BIC : CMCIFR2A

 

  1. Directement par carte bancaire sur la page d’accueil du site de la paroisse lebouclier.fr en cliquant sur l’onglet « votre don en ligne » en haut à droite

 

Le Conseil presbytéral vous remercie chaleureusement de votre confiance et de votre soutien, et tient à rappeler que chacun de ses membres se tient à votre disposition pour répondre à toutes vos questions.

Avec nos fraternelles salutations,

Lionel Sadoun                                                   Pasteur Fabian Clavairoly

Trésorier                                                          Président du Conseil Presbytéral

Welcome

Le Bouclier wishes to be, above all, a lively Reformed parish. As heir to the first Reformed community founded by Jean Calvin, « Le Bouclier » (The Shield, named after the name of the street) is made up of 1,200 members and accompanied by two pastors.

« Le Bouclier » seeks to offer sharing and communion in an open-minded way so that parishioners and their friends may live through their spiritual questions together in the light of the Gospel. Today, all age groups are equally represented with, as a consequence, very active young people.

We offer a church service every Sunday which is sometimes followed by lunch. There are activities for all ranging from a group of young parents, a choir, « les doigts agiles » (nimble fingers), « les causeries du jeudi » (Thursday afternoon chats), evening meals, Bible studies, adult catechism and long walks which take place at different periods of the year.

Willkommen

Herzlich willkommen. Die evangelische reformierte Gemeinde « Le Bouclier » ist die Erbin der ersten Gemeinde, die in Strasbourg von Jean Calvin gegründet wurde.

Alle Altersgruppen haben ihren Platz und ein Schwerpunkt liegt auf der Jugendarbeit: vom Krabbelgottesdienst, über den Kindergottesdienst und Konfirmandenunterricht, bis zur Jugendarbeit, mehreren Freizeiten, und internationalen Workcamps. Andere Aktivitäten der Gemeinde sind der Chor, der Gospelchor, der Frauen-Handarbeitskreis, das Treffen der Senioren, die « Essen zu Hause mit je 8 Personen », die Wandergruppe, Bibelkreise, Erwachsenenkatechismus…

Die musikalischen Aktivitäten, herkommend von der reformierten Psalmtradition, und heute mit den Chören, der neuen « von JS Bach erträumten » Orgel, und vielen Konzerten, Kantatengottesdiensten, ist ein anderer Schwerpunkt der Kirchengemeinde.

Nach dem Sonntagsgottesdienst (um 10h30) findet einmal im Monat ein gemeinsames Essen statt.

Die Gemeinde besteht heute aus 1200 Gemeindemitgliedern mit zwei Pfarrstellen . »Le Bouclier » bietet den Gemeindemitgliedern und ihren Freunden einen Ort, an dem sie sich begegnen können und an dem sie ihre Fragen und Beschäftigungen hinsichtlicht ihres Glaubens teilen und leben können.