« Si ! Tu as bel et bien ri. » Genèse 18,15

 

Photo : Jarosław Błaszkowski

Chers sœurs et frères,

Donner du réconfort est une chose délicate.

Nous aimerions en donner à de nombreuses personnes, proches ou lointaines. Mais dans d’innombrables situations, nous y réfléchissons à deux fois. Il ne faut pas qu’il paraisse bon marché, qu’il soit moqueur ou qu’il masque la réalité. C’est en tout cas quelque chose qui peut effectivement nous dépasser et nous accabler.

Que dire à quelqu’un qui n’a plus la force d’espérer ?

Avec le temps, j’ai compris que les images et les récits font souvent mieux que mes mots. Peut-être qu’une version actualisée de Sara qui rit peut venir en aide ici ? A Varsovie, où j’ai fait un part de mes études, j’aimais m’asseoir près de Sara dans le vitrail lors du culte de la belle église protestante. Non sans raison. Je me demandais à quoi l’artisan avait pensé en créant ce vitrail. Il s’agissait de l’église qui a brûlé pendant la dernière Guerre Mondiale, touchée par une bombe, dont l’évêque a été assassiné par les nazis et de nombreux membres par le NKVD soviétique. Alors que la guerre entrait dans sa sixième année, beaucoup se sont retrouvés devant les ruines de leur vie, de leur avenir et de leur église. Si quelqu’un était venu leur prêcher l’espoir d’une fin de la guerre, d’une reconstruction, d’une vie après toutes ces souffrances, je pense que beaucoup auraient ri, comme Sara. Ils n’étaient pas aveugles et naïfs.

Le rire de Sara résonne de nombreux contrastes : Le doute, le chagrin, l’angoisse et peut-être un espoir prudent. Elle rit lorsqu’elle apprend en écoutant qu’elle doit donner naissance à un fils à un âge avancé. Lorsque Dieu lui demande ensuite pourquoi elle a ri, elle répond par la négative.

L’église de la Trinité est devenue pour beaucoup un symbole de confiance.

Je vous invite à une promenade virtuelle de l’église : Ici

Votre vicaire Grzegorz Jerzy Józef Kujawa

Pour les semaines avenir merci de consulter l’agenda régulièrement mis à jour.

Partagez cet édito

Édito

Bel été !

La fin de l’année paroissiale est une période chargée, et cette année n’a pas fait exception, avec des semaines riches et intenses : baptêmes et confirmations lors du culte de Pentecôte ; dernières rencontres des familles des cultes des tout-petits et de Dimanche en Fête dans le jardin du presbytère ; Culte                   cantate ; une Fête de la Musique mémorable qui fut l’occasion de nous réunir nombreux autour de tartes flambées vendues au profit du projet humanitaire et hier encore, le déjeuner et la sortie dans le cadre des Causeries du Jeudi autour de l’exposition « Étudier l’hébreu à Strasbourg au temps de la Réforme ».

Cette vitalité va connaître une forme de trêve avec la pause estivale, bien qu’au Bouclier, les vacances scolaires sont aussi synonymes de camps avec le Togo en juillet et la camp Jura en août.

Durant le mois de juillet, il n’y aura pas de cultes au Bouclier : ils reprendront dès le mois d’août à 18h00. Cette trêve est l’occasion d’exprimer deux mots importants de la foi protestante : Amen et Merci.

Amen pour dire « qu’il en soit ainsi », c’est-à-dire que tout ce que nous avons entrepris au cours de cette année en termes d’accueil et d’accompagnement dans la joie et dans la peine ; de célébrations cultuelles ; de concerts ; de visites ; de camps ; de baptêmes, de mariages et d’obsèques ; de repas ; de gestion et d’administration ; de musique et d’entraide fraternelle l’a été pour la seule gloire de Dieu devant qui nous présentons cette année écoulée.

Merci car nous pouvons être véritablement reconnaissants pour tout ce qui a été vécu en Église : des rencontres qui donnent du sens à nos vies, des engagements qui nous portent autant qu’ils apportent, et l’Esprit qui souffle pour que rayonne le message que nous voulons partager : l’Évangile comme projet d’un Dieu de bénédiction.

Bel été à chacune et à chacun,

Pasteur Fabian Clavairoly

Welcome

Le Bouclier wishes to be, above all, a lively Reformed parish. As heir to the first Reformed community founded by Jean Calvin, « Le Bouclier » (The Shield, named after the name of the street) is made up of 1,200 members and accompanied by two pastors.

« Le Bouclier » seeks to offer sharing and communion in an open-minded way so that parishioners and their friends may live through their spiritual questions together in the light of the Gospel. Today, all age groups are equally represented with, as a consequence, very active young people.

We offer a church service every Sunday which is sometimes followed by lunch. There are activities for all ranging from a group of young parents, a choir, « les doigts agiles » (nimble fingers), « les causeries du jeudi » (Thursday afternoon chats), evening meals, Bible studies, adult catechism and long walks which take place at different periods of the year.

Willkommen

Herzlich willkommen. Die evangelische reformierte Gemeinde « Le Bouclier » ist die Erbin der ersten Gemeinde, die in Strasbourg von Jean Calvin gegründet wurde.

Alle Altersgruppen haben ihren Platz und ein Schwerpunkt liegt auf der Jugendarbeit: vom Krabbelgottesdienst, über den Kindergottesdienst und Konfirmandenunterricht, bis zur Jugendarbeit, mehreren Freizeiten, und internationalen Workcamps. Andere Aktivitäten der Gemeinde sind der Chor, der Gospelchor, der Frauen-Handarbeitskreis, das Treffen der Senioren, die « Essen zu Hause mit je 8 Personen », die Wandergruppe, Bibelkreise, Erwachsenenkatechismus…

Die musikalischen Aktivitäten, herkommend von der reformierten Psalmtradition, und heute mit den Chören, der neuen « von JS Bach erträumten » Orgel, und vielen Konzerten, Kantatengottesdiensten, ist ein anderer Schwerpunkt der Kirchengemeinde.

Nach dem Sonntagsgottesdienst (um 10h30) findet einmal im Monat ein gemeinsames Essen statt.

Die Gemeinde besteht heute aus 1200 Gemeindemitgliedern mit zwei Pfarrstellen . »Le Bouclier » bietet den Gemeindemitgliedern und ihren Freunden einen Ort, an dem sie sich begegnen können und an dem sie ihre Fragen und Beschäftigungen hinsichtlicht ihres Glaubens teilen und leben können.