La vie nouvelle

Unis par la foi en Christ, nous avons accès à Dieu et à sa miséricorde. Tel est le message de la justification par la foi. Entrés ainsi dans la communion avec le Père, nous bénéficions de la liberté des enfants de Dieu. Nous devenons libres face aux aléas de la vie, libres face à tout ce qui nous accuse, et libres de la crainte face à la mort.

Entrés par la foi et le baptême dans une relation immédiate avec Dieu, nous sommes incités à la prière et, quels que soient notre état et notre condition, nous devenons prêtres, intercédant les uns pour les autres et témoignant de Jésus Christ.

Dieu nous offre le pardon qui débouche sur une vie renouvelée, orientée vers le prochain dans l’amour. Les bonnes œuvres ne sont pas, certes, la condition de notre justification mais elles en sont le fruit indispensable. Croyants pardonnés, nous demeurons, pendant toute notre vie, dépendants de la grâce de Dieu.
Les Réformateurs ont exprimé ce fait en disant que le croyant est à la fois juste et pécheur. Il est juste, car Dieu lui pardonne en Jésus Christ par la Parole et les sacrements ; il est pécheur, car le péché habite encore en lui. Il succombe régulièrement à la tentation de placer sa confiance en de faux dieux et de ne pas faire confiance totalement à Dieu. C’est pourquoi il doit quotidiennement implorer le pardon de Dieu, se repentir et se convertir en se tournant vers Dieu.

Jalons pour vivre, croire et témoigner ensemble -> Témoins de Dieu -> La vie nouvelle
© UEPAL

Partagez cet événement

Welcome

Le Bouclier wishes to be, above all, a lively Reformed parish. As heir to the first Reformed community founded by Jean Calvin, « Le Bouclier » (The Shield, named after the name of the street) is made up of 1,200 members and accompanied by two pastors.

« Le Bouclier » seeks to offer sharing and communion in an open-minded way so that parishioners and their friends may live through their spiritual questions together in the light of the Gospel. Today, all age groups are equally represented with, as a consequence, very active young people.

We offer a church service every Sunday which is sometimes followed by lunch. There are activities for all ranging from a group of young parents, a choir, « les doigts agiles » (nimble fingers), « les causeries du jeudi » (Thursday afternoon chats), evening meals, Bible studies, adult catechism and long walks which take place at different periods of the year.

Willkommen

Herzlich willkommen. Die evangelische reformierte Gemeinde « Le Bouclier » ist die Erbin der ersten Gemeinde, die in Strasbourg von Jean Calvin gegründet wurde.

Alle Altersgruppen haben ihren Platz und ein Schwerpunkt liegt auf der Jugendarbeit: vom Krabbelgottesdienst, über den Kindergottesdienst und Konfirmandenunterricht, bis zur Jugendarbeit, mehreren Freizeiten, und internationalen Workcamps. Andere Aktivitäten der Gemeinde sind der Chor, der Gospelchor, der Frauen-Handarbeitskreis, das Treffen der Senioren, die « Essen zu Hause mit je 8 Personen », die Wandergruppe, Bibelkreise, Erwachsenenkatechismus…

Die musikalischen Aktivitäten, herkommend von der reformierten Psalmtradition, und heute mit den Chören, der neuen « von JS Bach erträumten » Orgel, und vielen Konzerten, Kantatengottesdiensten, ist ein anderer Schwerpunkt der Kirchengemeinde.

Nach dem Sonntagsgottesdienst (um 10h30) findet einmal im Monat ein gemeinsames Essen statt.

Die Gemeinde besteht heute aus 1200 Gemeindemitgliedern mit zwei Pfarrstellen . »Le Bouclier » bietet den Gemeindemitgliedern und ihren Freunden einen Ort, an dem sie sich begegnen können und an dem sie ihre Fragen und Beschäftigungen hinsichtlicht ihres Glaubens teilen und leben können.